Официальные документы

26. ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ. 27. СОТРУДНИКИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ И КОНСУЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ. 28. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ. 29. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

(Конвенция между Правительством РФ и Правительством Ливанской Республики от 08.04.1997. Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы)

Налог на прибыль организаций. Транспортный налог




2. Компетентный орган будет стремиться, если он сочтет заявление обоснованным и если он сам не сможет прийти к удовлетворительному решению, решить вопрос по взаимному согласию с компетентным органом другого Договаривающегося Государства с целью избежания налогообложения, не соответствующего настоящей Конвенции. Любая достигнутая договоренность будет выполняться независимо от любых временных ограничений, предусмотренных внутренним законодательством Договаривающихся Государств.
3. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут стремиться разрешить по взаимному согласию любые трудности или сомнения, возникающие при толковании или применении настоящей Конвенции. Они могут проводить взаимные консультации с целью устранения двойного налогообложения в случаях, не предусмотренных настоящей Конвенцией.
4. Компетентные органы Договаривающихся Государств могут вступать в прямые контакты друг с другом для целей достижения согласия в смысле предыдущих пунктов.

Статья 26

Обмен информацией

1. Компетентные органы Договаривающихся Государств обмениваются информацией, необходимой для выполнения положений настоящей Конвенции или положений внутреннего законодательства Договаривающихся Государств, касающихся налогов, на которые распространяется Конвенция, в той степени, в которой налогообложение по этому законодательству не противоречит настоящей Конвенции, в частности, для предотвращения мошенничества или уклонения от уплаты таких налогов. Обмен информацией не ограничивается статьей 1.
Любая информация, полученная Договаривающимся Государством, считается конфиденциальной, так же как и информация, полученная в соответствии с внутренним законодательством этого Государства, и сообщается только лицам или органам (включая суды и административные органы), занятым оценкой или сбором, принудительным взысканием или судебным преследованием в отношении налогов или рассмотрением апелляций, касающихся налогов, на которые распространяется Конвенция. Такие лица или органы используют информацию только для этих целей. Они могут раскрывать эту информацию в ходе открытых судебных заседаний или при принятии судебных решений.
2. Ни в каком случае положения пункта 1 не будут толковаться как налагающие на одно из Договаривающихся Государств обязательство:
a) проводить административные мероприятия, противоречащие законодательству и административной практике этого или другого Договаривающегося Государства;
b) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе обычной административной практики этого или другого Договаривающегося Государства;
c) предоставлять информацию, которая раскрывала бы какую-либо торговую, предпринимательскую, промышленную, коммерческую или профессиональную тайну или торговый процесс, или информацию, раскрытие которой противоречило бы государственной политике.
Статья 27

Сотрудники дипломатических представительств
и консульских учреждений

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает налоговых привилегий сотрудников дипломатических представительств или консульских учреждений, которым такие привилегии предоставлены общими нормами международного права или положениями специальных соглашений.
Статья 28

Вступление в силу

Настоящая Конвенция вступит в силу на тридцатый день после даты последнего из уведомлений, свидетельствующего о выполнении обоими Государствами внутригосударственных процедур, требуемых в соответствии с их законодательством для вступления в силу настоящей Конвенции. Настоящая Конвенция будет применяться:
a) в отношении налогов, удерживаемых у источника, к доходам, возникающим 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления в силу настоящей Конвенции; и
b) в отношении других налогов к налогам, возникающим 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления в силу настоящей Конвенции.
Статья 29

Прекращение действия

1. Настоящая Конвенция заключается на неопределенный срок.
2. Любое из Договаривающихся Государств может направить другому Договаривающемуся Государству по дипломатическим каналам письменное уведомление о прекращении действия до тридцатого июня включительно любого календарного года, начиная с пятого года, следующего за тем, в котором настоящая Конвенция вступила в силу. В таком случае настоящая Конвенция прекращает свое действие:
a) в отношении налогов, удерживаемых у источника, к доходам, возникающим 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом, в котором было передано уведомление о прекращении действия; и
b) в отношении других налогов к налогам, возникающим 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом, в котором было передано уведомление о прекращении действия.

Совершено в г. Москве 8 апреля 1997 года в двух экземплярах на русском, арабском и английском языках, все три текста имеют одинаковую силу. В случае расхождения между русским и арабским текстами будет применяться текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Ливанской Республики
Ратифицирована Федеральным Собранием (Федеральный закон от 4 мая 2000 года N 62-ФЗ - Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 19, ст. 2028).
Конвенция вступила в силу 16 июня 2000 года.


Страницы: 9 из 9  <-- предыдущая  cодержание   следующая -->