Официальные документы

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ГАРАНТИИ ЗАЩИТЫ ИНВЕСТИЦИЙ. 7. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ИНВЕСТИЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. 8. ПРАВОВАЯ ЗАЩИТА ИНВЕСТИЦИЙ. 9. ГАРАНТИИ ЗАЩИТЫ ИНВЕСТИЦИЙ ОТ НАЦИОНАЛИЗАЦИИ, ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ И ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, УЩЕМЛЯЮЩИХ ПРАВА ИНВЕСТОРА. 10. КОМПЕНСАЦИЯ ЗА НАНЕСЕНИЕ УЩЕРБА ИНВЕСТОРУ. 11. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ, ВОЗНИКАЮЩИХ В СВЯЗИ С ОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ ИНВЕСТИЦИЙ. 12. ГАРАНТИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДОХОДОВ. 13. СТРАХОВАНИЕ ИМУЩЕСТВА И РИСКОВ. ЧАСТЬ III. ПРИОБРЕТЕНИЕ ИНВЕСТОРОМ АКЦИЙ. И ИНЫХ ЦЕННЫХ БУМАГ. УЧАСТИЕ ИНВЕСТОРА В ПРИВАТИЗАЦИИ. 14. ПРИОБРЕТЕНИЕ АКЦИЙ И ИНЫХ ЦЕННЫХ БУМАГ

(Конвенция о защите прав инвестора (заключена в г. Москве 28.03.1997))

Акцизы




Перечень приоритетов устанавливает отрасли, предприятия, организации, виды деятельности и регионы, для которых вводятся льготные условия привлечения инвестиций.
Перечни изъятий и приоритетов подлежат опубликованию в официальных изданиях Сторон и МЭК.

Часть II. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ГАРАНТИИ ЗАЩИТЫ ИНВЕСТИЦИЙ
Правовое регулирование инвестиционной деятельности

Отношения, связанные с осуществлением инвестиций и деятельностью инвесторов в связи с ними, регулируются настоящей Конвенцией, национальным законодательством Сторон, а также международными договорами, участниками которых они являются.
Правовая защита инвестиций

Инвестициям на территории Сторон предоставляется безусловная правовая защита, которая обеспечивается настоящей Конвенцией, национальным законодательством Сторон, а также международными договорами, участниками которых они являются.
Гарантии защиты инвестиций от национализации,
реквизиции, от решений и действий (бездействия)
государственных органов и должностных лиц,
ущемляющих права инвестора

Инвестиции не подлежат национализации и не могут быть подвергнуты реквизиции, кроме исключительных случаев (стихийных бедствий, аварий, эпидемий, эпизоотий и иных обстоятельств, носящих чрезвычайный характер), предусмотренных национальным законодательством Сторон, когда эти меры принимаются в общественных интересах, предусмотренных Основным законом (Конституцией) страны - реципиента. Национализация или реквизиция не могут быть осуществлены без выплаты инвестору адекватной компенсации.
Решения о национализации или реквизиции инвестиций принимаются в порядке, установленном национальным законодательством страны - реципиента.
Решения государственных органов о национализации или реквизиции инвестиций могут быть обжалованы в порядке, установленном национальным законодательством страны - реципиента.
Инвестор имеет право на возмещение ущерба, причиненного ему решениями и действиями (бездействием) государственных органов либо должностных лиц, противоречащими законодательству страны - реципиента и нормам международного права.
Статья 10

Компенсация за нанесение ущерба инвестору

Компенсация за нанесение ущерба инвестору выплачивается в валюте, в которой осуществлены инвестиции. Порядок определения размера компенсации и ее выплаты устанавливается национальным законодательством страны - реципиента.
Возмещение ущерба в случае, указанном в части четвертой статьи 9 настоящей Конвенции, осуществляется в соответствии с нормами национального законодательства страны - реципиента.
Статья 11

Порядок разрешения споров, возникающих в связи
с осуществлением инвестиций

Споры по осуществлению инвестиций в рамках настоящей Конвенции рассматриваются судами или арбитражными судами стран - участников споров, Экономическим Судом Содружества Независимых Государств и/или иными международными судами или международными арбитражными судами.
Статья 12

Гарантии использования доходов

После уплаты налогов и сборов с доходов, полученных в денежной форме от ранее осуществленных инвестиций, в соответствии с национальным законодательством страны - реципиента - участницы Конвенции инвестору гарантируются:
- использование доходов в валюте страны происхождения инвестиций и/или валюте страны - реципиента на цели инвестирования и реинвестирования, а также на покупку товаров на территории страны - реципиента;
- использование доходов в валюте страны - реципиента на покупку иной валюты Сторон на внутреннем валютном рынке страны - реципиента;
- беспрепятственный перевод доходов в любую страну по усмотрению инвестора.
После уплаты налогов и сборов с доходов, полученных в натуральной форме от ранее осуществленных инвестиций, в соответствии с законодательством страны - реципиента - участника Конвенции инвестору гарантируются:
- использование указанных доходов на цели инвестирования и реинвестирования на территории страны - реципиента;
- вывоз товаров за пределы таможенной территории страны - реципиента в порядке, установленном законодательством страны - реципиента, с учетом положений настоящей Конвенции и международных договоров страны - реципиента.
Перевод средств в соответствии с положениями настоящей Конвенции осуществляется по действующему на дату перевода официальному обменному курсу валют в стране - реципиенте.
Страна - реципиент может ограничить применение законодательства по переводу доходов от осуществляемых инвестиций в страны происхождения этих инвестиций или другие страны в случаях, касающихся банкротства, неплатежеспособности, а также защиты прав кредитора.
Статья 13

Страхование имущества и рисков

Страхование имущества и рисков предприятия с инвестициями Сторон осуществляется в соответствии с законодательством страны - реципиента.
Часть III. ПРИОБРЕТЕНИЕ ИНВЕСТОРОМ АКЦИЙ
И ИНЫХ ЦЕННЫХ БУМАГ. УЧАСТИЕ ИНВЕСТОРА В ПРИВАТИЗАЦИИ
Статья 14

Приобретение акций и иных ценных бумаг

Инвестор вправе приобретать акции и иные ценные бумаги субъектов хозяйствования и других элементов, в том числе государственных ценных бумаг, в соответствии с законодательством страны - реципиента.


Страницы: 2 из 2  <-- предыдущая  cодержание   следующая -->