Официальные документы

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РФ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИРЛАНДИИ ОТ 29.04.1994. ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

Разделы:
Налог на прибыль организаций; Транспортный налог





СОГЛАШЕНИЕ
от 29 апреля 1994 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИРЛАНДИИ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО
НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

Правительство Российской Федерации и Правительство Ирландии, руководствуясь стремлением заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы, согласились о нижеследующем.
Лица, к которым применяется Соглашение

Настоящее Соглашение применяется к лицам, которые являются лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.
Налоги, на которые распространяется Соглашение

1. Настоящее Соглашение применяется к налогам на доходы, взимаемым в соответствии с законодательством каждого из Договаривающихся Государств, независимо от способа их взимания.
2. К налогам на доходы относятся все налоги, взимаемые с общей суммы доходов или с отдельных их элементов, включая налоги с доходов от отчуждения движимого или недвижимого имущества.
3. Существующими налогами, на которые распространяется настоящее Соглашение, являются:
(a) в Российской Федерации - налоги на прибыль и доходы, взимаемые в соответствии с законами Российской Федерации на:
(i) прибыль предприятий и организаций и
(ii) доходы физических лиц
- (далее именуемые "российские налоги");
(b) в Ирландии -
(i) подоходный налог;
(ii) налог на доходы корпораций;
(iii) налог с доходов от прироста стоимости имущества
- (далее именуемые "ирландские налоги").
4. Данное Соглашение будет применяться также к любым по существу аналогичным налогам, которые будут взиматься после даты подписания настоящего Соглашения в дополнение к существующим налогам или вместо них, включая налоги на доходы, по существу аналогичные тем, которые в настоящее время действуют в одном Договаривающемся Государстве, но отсутствуют в другом Договаривающемся Государстве и которые в последующем будут введены другим Государством. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут уведомлять друг друга о существенных изменениях в их существующих налоговых законах.
Некоторые общие определения

1. Для целей настоящего Соглашения, если из контекста не вытекает иное:
(a) выражения "Договаривающееся Государство", "одно из Договаривающихся Государств" и "другое Договаривающееся Государство" означают, в зависимости от контекста, Российскую Федерацию или Ирландию; выражение "Договаривающиеся Государства" означает Российскую Федерацию и Ирландию;
(b) термин "Россия", используемый в географическом смысле, означает ее территорию, включая внутренние воды и территориальное море, воздушное пространство над ними, а также континентальный шельф и исключительную экономическую зону, где Российская Федерация обладает суверенными правами и осуществляет юрисдикцию в порядке, определяемом федеральным законом и нормами международного права. Наименования "Российская Федерация" и "Россия" равнозначны;
(c) термин "Ирландия" включает любую зону вне территориальных вод Ирландии, которая в соответствии с международным правом определена или впоследствии может быть определена в соответствии с законами Ирландии о континентальном шельфе, как территория, в пределах которой Ирландия может осуществлять свои права в отношении морского дна, его недр и их природных ресурсов;
(d) термин "лицо" означает любое физическое лицо, предприятие, компанию и любое другое объединение лиц, созданное по законам Договаривающегося Государства и рассматриваемое как юридическое лицо для целей налогообложения в этом Государстве;
(e) выражения "предприятие одного Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" означают соответственно предприятие, управляемое лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, и предприятие, управляемое лицом с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве;
(f) термин "компания" означает любое корпоративное образование или любое объединение, которое рассматривается как корпоративное образование для целей налогообложения;
(g) выражение "международная перевозка" означает любую перевозку морским, воздушным и наземным транспортным средством, осуществляемую лицом с постоянным местопребыванием в одном из Договаривающихся Государств, кроме случаев, когда морское, воздушное и наземное транспортное средство используется исключительно между пунктами, расположенными в другом Договаривающемся Государстве;
(h) выражение "компетентный орган" означает:
(i) применительно к Российской Федерации - Министерство финансов Российской Федерации или уполномоченных им представителей;
(ii) применительно к Ирландии - Службу Внутренних Доходов или уполномоченных ею представителей.
2. При применении настоящего Соглашения Договаривающимся Государством любой не определенный в нем термин будет, если из контекста не вытекает иное, иметь то значение, которое он имеет по законодательству этого Государства, касающемуся налогов, на которые распространяется настоящее Соглашение.
Лица с постоянным местопребыванием










Страницы: 1 из 9
  1 2 3 4 5 6 7 8 9




© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOCS.SUBSCHET.RU | Налоги и учет. Документы" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)