Официальные документы

9. КОРРЕКТИРОВКА ДОХОДОВ. 10. ДИВИДЕНДЫ. 11. ПРОЦЕНТЫ

(Соглашение между Правительством РФ и Правительством Ирландии от 29.04.1994. Об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы)

Налог на прибыль организаций. Транспортный налог




(b) доходы от сдачи в аренду морских, воздушных судов и наземных транспортных средств, используемых или не используемых в международных перевозках, если такая деятельность по предоставлению в аренду имеет нерегулярный характер по отношению к использованию морских, воздушных судов и наземных транспортных средств в международных перевозках арендодателей; и
(c) доходы (включая демередж) от использования или сдачи в аренду для использования в международных перевозках контейнеров (включая трейлеры, баржи и оборудование, относящееся к транспортировке контейнеров).
3. Положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи подлежат применению также к доходам от участия в пуле, совместном предприятии или в международной организации по эксплуатации транспортных средств.

Корректировка доходов

1. В случаях, если:
(a) лицо одного Договаривающегося Государства прямо или косвенно участвует в управлении, контроле или капитале лица другого Договаривающегося Государства, или
(b) одни и те же лица прямо или косвенно участвуют в управлении, контроле или капитале лица одного Договаривающегося Государства и лица другого Договаривающегося Государства,
и в любом случае между двумя лицами в их коммерческих или финансовых отношениях имеются или введены условия, отличающиеся от тех, которые имели бы место между независимыми лицами, тогда любой доход, который мог бы быть зачислен одному из них, но не был зачислен из-за таких условий, может быть включен в доход этого лица и, соответственно, обложен налогом.
2. Если доход был включен одним Договаривающимся Государством в доход лица, а затем, в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи, включается также другим Договаривающимся Государством в доход другого лица, то первое Государство сделает соответствующую корректировку суммы налога, исчисленной первому лицу с такого дохода. При определении такой корректировки будут учитываться другие положения настоящего Соглашения, и компетентные органы Договаривающихся Государств будут при необходимости консультироваться друг с другом.
Статья 10
Дивиденды

1. Дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является лицом постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, и фактическое право на которые имеет лицо с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.
2. Однако указанные в пункте 1 настоящей статьи дивиденды могут также облагаться налогами в первом Договаривающемся Государстве и в соответствии с законодательством этого Государства, но налог, взимаемый в таком случае, не должен превышать 10 процентов от общей суммы дивидендов. Компетентные органы Договаривающихся Государств по взаимному согласию установят способ применения этих ограничений.
Этот пункт не касается налогообложения прибыли компании, из которой выплачиваются дивиденды.
3. Термин "дивиденды" при использовании в настоящем Соглашении означает доход от акций и других прав, не являющихся долговыми требованиями, и включает любой доход от акций или от участия в прибыли в соответствии с налоговым законодательством того Договаривающегося Государства, в котором компания, выплачивающая дивиденды или доходы или распределяющая прибыль, имеет постоянное местопребывание.
4. Положения пунктов 1 и 2 настоящей статьи не применяются, если лицо, фактически имеющее право на дивиденды, будучи лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, в котором компания, выплачивающая дивиденды, имеет постоянное местопребывание, через расположенное там постоянное представительство или оказывает либо оказывало в этом другом Государстве независимые личные услуги с расположенной там постоянной базы, и участие, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связано с постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае применяются положения статей 7 или 14 настоящего Соглашения, в зависимости от обстоятельств.
5. В случае, если компания, которая является лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, получает прибыль или доход в другом Договаривающемся Государстве, то это другое Государство не может облагать налогом дивиденды, выплачиваемые этой компанией, за исключением случаев, когда такие дивиденды выплачиваются лицу с постоянным местопребыванием в этом другом Государстве или когда участие, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связано с постоянным представительством или постоянной базой, расположенными в этом другом Государстве; нераспределенная прибыль этой компании не является объектом налогообложения, даже если выплачиваемые дивиденды или нераспределенная прибыль полностью или частично состоят из прибыли или дохода, возникающего в таком другом Государстве.
Статья 11

1. Проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые лицу с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, подлежат налогообложению только в этом другом Государстве, если это лицо фактически имеет право на эти проценты.


Страницы: 4 из 9  <-- предыдущая  cодержание   следующая -->