Официальные документы
Налог на прибыль организаций. Транспортный налог
1. Применительно к Российской Федерации двойное налогообложение устраняется следующим образом:
Если резидент Российской Федерации получает доход или владеет капиталом, которые в соответствии с положениями настоящего Соглашения могут облагаться налогами в Государстве Кувейт, сумма налога на такой доход или капитал, подлежащая уплате в Государстве Кувейт, может вычитаться из налога, взимаемого в Российской Федерации. Такой вычет, однако, не должен превышать сумму налога Российской Федерации на такой доход или капитал, рассчитанного в соответствии с налоговыми законами и правилами.
2. Применительно к Государству Кувейт двойное налогообложение устраняется следующим образом:
Если резидент Государства Кувейт получает доход или владеет капиталом, которые в соответствии с положениями настоящего Соглашения могут облагаться налогами как в Российской Федерации, так и в Государстве Кувейт, Государство Кувейт будет разрешать вычет из налога на такой доход такого резидента суммы, равной подоходному налогу, уплаченному в Российской Федерации, и разрешать вычет из налога на такой капитал такого резидента суммы, равной налогу на капитал, уплаченному в Российской Федерации.
Однако такой вычет в любом случае не должен превышать ту часть налога на доход или на капитал, рассчитанные до предоставления такого вычета, которая относится, в зависимости от обстоятельств, к доходу или к капиталу, которые могут облагаться налогом в Российской Федерации.
1. Капитал, представленный недвижимым имуществом, о котором говорится в статье 6, принадлежащий резиденту одного Договаривающегося Государства и находящийся в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
2. Капитал, представленный движимым имуществом, составляющим часть коммерческого имущества постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или движимым имуществом, относящимся к постоянной базе, используемой резидентом одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для цели оказания независимых личных услуг, может облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
3. Капитал, представленный морскими и воздушными судами, эксплуатируемыми в международных перевозках предприятием Договаривающегося Государства, и капитал, представленный движимым имуществом, связанным с эксплуатацией таких морских и воздушных судов, подлежит налогообложению только в этом Договаривающемся Государстве.
4. Все другие элементы капитала резидента Договаривающегося Государства подлежат налогообложению только в этом Договаривающемся Государстве.
1. Национальные лица одного Договаривающегося Государства не должны подвергаться в другом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним обязательству, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться национальные лица другого Договаривающегося Государства при тех же обстоятельствах.
2. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Договаривающемся Государстве, чем налогообложение предприятий третьих стран, осуществляющих аналогичную деятельность при аналогичных обстоятельствах.
3. Ничто в настоящей статье не должно истолковываться как обязывающее одно Договаривающееся Государство предоставлять резидентам другого Договаривающегося Государства любые индивидуальные налоговые льготы, скидки и вычеты для целей налогообложения на основе их гражданского статуса или семейных обязательств, которые оно предоставляет своим резидентам.
4. Предприятия одного Договаривающегося Государства, капитал которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким резидентам другого Договаривающегося Государства или прямо или косвенно контролируется ими, не должны подвергаться в первом упомянутом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия, капитал которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким резидентам третьих государств или прямо или косвенно контролируется ими.
Страницы: 9 из 11 <-- предыдущая cодержание следующая -->
23. УСТРАНЕНИЕ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ. 24. КАПИТАЛ. 25. НЕДИСКРИМИНАЦИЯ
(Соглашение между РФ и Государством Кувейт от 09.02.1999. Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал)Налог на прибыль организаций. Транспортный налог
2. Положения пункта 1 не применяются к доходу, иному чем доход от недвижимого имущества, определенного в пункте 2 статьи 6, если получатель такого дохода, являясь резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с расположенной там постоянной базы и право или имущество, в отношении которых выплачивается доход, действительно связаны с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае применяются положения статьи 7 или статьи 14, в зависимости от обстоятельств.
Статья 23
Устранение двойного налогообложения
Устранение двойного налогообложения
1. Применительно к Российской Федерации двойное налогообложение устраняется следующим образом:
Если резидент Российской Федерации получает доход или владеет капиталом, которые в соответствии с положениями настоящего Соглашения могут облагаться налогами в Государстве Кувейт, сумма налога на такой доход или капитал, подлежащая уплате в Государстве Кувейт, может вычитаться из налога, взимаемого в Российской Федерации. Такой вычет, однако, не должен превышать сумму налога Российской Федерации на такой доход или капитал, рассчитанного в соответствии с налоговыми законами и правилами.
2. Применительно к Государству Кувейт двойное налогообложение устраняется следующим образом:
Если резидент Государства Кувейт получает доход или владеет капиталом, которые в соответствии с положениями настоящего Соглашения могут облагаться налогами как в Российской Федерации, так и в Государстве Кувейт, Государство Кувейт будет разрешать вычет из налога на такой доход такого резидента суммы, равной подоходному налогу, уплаченному в Российской Федерации, и разрешать вычет из налога на такой капитал такого резидента суммы, равной налогу на капитал, уплаченному в Российской Федерации.
Однако такой вычет в любом случае не должен превышать ту часть налога на доход или на капитал, рассчитанные до предоставления такого вычета, которая относится, в зависимости от обстоятельств, к доходу или к капиталу, которые могут облагаться налогом в Российской Федерации.
Статья 24
1. Капитал, представленный недвижимым имуществом, о котором говорится в статье 6, принадлежащий резиденту одного Договаривающегося Государства и находящийся в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
2. Капитал, представленный движимым имуществом, составляющим часть коммерческого имущества постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или движимым имуществом, относящимся к постоянной базе, используемой резидентом одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для цели оказания независимых личных услуг, может облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.
3. Капитал, представленный морскими и воздушными судами, эксплуатируемыми в международных перевозках предприятием Договаривающегося Государства, и капитал, представленный движимым имуществом, связанным с эксплуатацией таких морских и воздушных судов, подлежит налогообложению только в этом Договаривающемся Государстве.
4. Все другие элементы капитала резидента Договаривающегося Государства подлежат налогообложению только в этом Договаривающемся Государстве.
Статья 25
Недискриминация
Недискриминация
1. Национальные лица одного Договаривающегося Государства не должны подвергаться в другом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним обязательству, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться национальные лица другого Договаривающегося Государства при тех же обстоятельствах.
2. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Договаривающемся Государстве, чем налогообложение предприятий третьих стран, осуществляющих аналогичную деятельность при аналогичных обстоятельствах.
3. Ничто в настоящей статье не должно истолковываться как обязывающее одно Договаривающееся Государство предоставлять резидентам другого Договаривающегося Государства любые индивидуальные налоговые льготы, скидки и вычеты для целей налогообложения на основе их гражданского статуса или семейных обязательств, которые оно предоставляет своим резидентам.
4. Предприятия одного Договаривающегося Государства, капитал которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким резидентам другого Договаривающегося Государства или прямо или косвенно контролируется ими, не должны подвергаться в первом упомянутом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия, капитал которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким резидентам третьих государств или прямо или косвенно контролируется ими.
Страницы: 9 из 11 <-- предыдущая cодержание следующая -->