Официальные документы

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛАЙЗИИ ОТ 31.07.1987. ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

Разделы:
Налог на прибыль организаций; Транспортный налог





СОГЛАШЕНИЕ
от 31 июля 1987 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛАЙЗИИ ОБ ИЗБЕЖАНИИ
ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ
НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Малайзии, желая заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы, и с целью содействовать экономическому сотрудничеству между двумя странами, договорились о следующем:
Сфера действия Соглашения

1. Настоящее Соглашение применяется к лицам, которые являются лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.
2. a) Настоящее Соглашение применяется к территории каждого Договаривающегося Государства, включая его территориальное море, к его исключительной экономической зоне и к его континентальному шельфу, простирающемуся за пределы его территориального моря, в отношении которых оно осуществляет согласно своему законодательству, которое соответствует международному праву, суверенные права в целях разведки и разработки природных ресурсов таких районов:
b) для целей настоящего Соглашения любая ссылка на любое из Договаривающихся Государств рассматривается как ссылка на территорию соответствующего Государства, включая его территориальное море, на его исключительную экономическую зону и на районы континентального шельфа, простирающиеся за пределы территориального моря этого Государства, которые упомянуты в подпункте a).
Налоги, на которые распространяется Соглашение

1. Настоящее Соглашение применяется к налогам на доходы, взимаемым Договаривающимся Государством, независимо от способа их взимания.
2. К налогам, которые являются предметом настоящего Соглашения, относятся:
a) в Союзе Советских Социалистических Республик:
(i) подоходный налог с иностранных юридических лиц;
(ii) подоходный налог с населения; и
(iii) налог на прибыль иностранного участника совместного предприятия, переводимую за границу;
- (далее именуемый как "налог Союза Советских Социалистических Республик");
b) в Малайзии:
(i) подоходный налог и налог на сверхприбыль;
(ii) дополнительный подоходный налог, а именно, налог на развитие; и
(iii) налог на доходы от добычи нефти;
- (далее именуемый как "малайзийский налог").
3. Соглашение применяется также к любым идентичным или по существу аналогичным налогам на доходы, взимаемым после даты подписания настоящего Соглашения в дополнение к существующим налогам либо вместо них. Компетентные органы Договаривающихся Государств уведомляют друг друга о важных изменениях, внесенных в их соответствующие налоговые законодательства, необходимых для применения настоящего Соглашения.
Общие определения

1. В настоящем Соглашении, если из контекста не вытекает иное:
a) термины "одно Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают, в зависимости от контекста, Союз Советских Социалистических Республик (СССР) или Федерацию Малайзии (Малайзию);
b) термин "лицо":
(i) применительно к СССР, включает физическое лицо, любое юридическое лицо или другую организацию, образованную по законодательству СССР или любой его союзной республики и рассматриваемую как юридическое лицо для целей налогообложения в СССР;
(ii) применительно к Малайзии, включает физическое лицо, компанию и любое другое объединение лиц, рассматриваемое как лицо для целей налогообложения, - термин "компания" означает любое корпоративное образование или любое другое объединение, рассматриваемое как корпоративное образование для целей налогообложения;
c) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым предприятием одного Договаривающегося Государства, кроме случаев, когда морское или воздушное судно эксплуатируется исключительно между пунктами в другом "Договаривающемся Государстве";
d) термин "компетентный орган" означает:
(i) применительно к СССР - Министерство финансов СССР или уполномоченного им представителя;
(ii) применительно к Малайзии - Министра финансов или уполномоченного им представителя.
2. При применении Соглашения Договаривающимся Государством любой термин, не определенный в нем, имеет то значение, которое он имеет по законодательству этого Государства, касающемуся налогов, к которым применяется Соглашение, если из контекста не вытекает иное.
Лицо с постоянным местопребыванием

1. Для целей настоящего Соглашения термин "лицо с постоянным местопребыванием в Договаривающемся Государстве" означает:
a) применительно к СССР - лицо, которое имеет постоянное местопребывание в СССР для целей налогообложения в СССР; и
b) применительно к Малайзии - лицо, которое имеет постоянное местопребывание в Малайзии для целей налогообложения в Малайзии.
2. В случае, когда в соответствии с положениями пункта 1 физическое лицо является лицом с постоянным местожительством в обоих Договаривающихся Государствах, его положение определяется в соответствии со следующими правилами:









Страницы: 1 из 8
  1 2 3 4 5 6 7 8




© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DOCS.SUBSCHET.RU | Налоги и учет. Документы" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)