Официальные документы

27. СОТРУДНИКИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ МИССИЙ И КОНСУЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ. 28. ОГРАНИЧЕНИЕ ЛЬГОТ. 29. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ. 30. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

(Конвенция между Правительством РФ и Правительством Федеративной Республики Бразилии от 22.11.2004. Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы)

Налог на прибыль организаций. Акцизы. Транспортный налог




1. Компетентные органы Договаривающихся Государств обмениваются информацией, необходимой для выполнения положений настоящей Конвенции или внутреннего законодательства Договаривающихся Государств, касающихся налогов, на которые распространяется Конвенция в той части, в какой налогообложение не противоречит настоящей Конвенции. Обмен информацией не ограничивается статьей 1. Любая информация, получаемая Договаривающимся Государством, считается конфиденциальной таким же образом, как и информация, получаемая в соответствии с внутренним законодательства этого Государства, и сообщается только лицам или органам (включая суд и административные органы), занятым оценкой или сбором, судебным преследованием или принудительным взысканием, или рассмотрением апелляций в отношении налогов, на которые распространяется настоящая Конвенция. Такие лица или органы используют эту информацию только в этих целях. Они могут раскрывать эту информацию в ходе судебных заседаний или при принятии судебных решений в соответствии с внутренним законодательством Договаривающегося Государства.
2. Ни в каком случае положения пункта 1 не будут толковаться как налагающие на Договаривающееся Государство обязательство:
a) проводить административные мероприятия, противоречащие законодательству и административной практике этого или другого Договаривающегося Государства;
b) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе административной практики этого или другого Договаривающегося Государства;
c) предоставлять информацию, которая раскрывала бы какую-либо торговую, предпринимательскую, промышленную, коммерческую или профессиональную тайну, или торговый процесс, или информацию, раскрытие которой противоречило бы государственной политике (ordre public).


Статья 27

Сотрудники дипломатических миссий и консульских учреждений

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает налоговых привилегий сотрудников дипломатических миссий или консульских учреждений, предоставленных в соответствии с нормами общего международного права или в соответствии с положениями специальных соглашений.

Статья 28

Ограничение льгот

1. Компетентные органы Договаривающегося Государства могут отказать в предоставлении льгот в соответствии с настоящей Конвенцией любому лицу или в отношении любой сделки, если, по их мнению, предоставление таких льгот приведет к злоупотреблению Конвенцией с точки зрения ее целей.
2. Если после даты подписания настоящей Конвенции Договаривающееся Государство примет законодательство, согласно которому офшорный доход компании от:
a) морских перевозок;
b) банковской, финансовой, страховой, инвестиционной или подобной деятельности; или
c) существования в качестве штаб-квартиры, координационного центра или подобного образования, занимающегося предоставлением административных услуг или иной поддержки группе компаний, чья деятельность происходит, в основном, в других Государствах,
освобождается в этом Государстве от налогообложения или облагается налогом по ставке, которая значительно ниже ставки налога, уплачиваемого на доходы от подобной деятельности на его территории, другое Договаривающееся Государство не обязано применять любое ограничение, установленное настоящей Конвенцией, в отношении своего права облагать налогом доход, полученный компанией от такой офшорной деятельности, или своего права облагать налогом дивиденды, выплачиваемые компанией.
3. На юридическое лицо, которое является резидентом Договаривающегося Государства и получает доход из источников в другом Договаривающемся Государстве, не будут в этом Договаривающемся Государстве распространяться преимущества настоящей Конвенции, если более пятидесяти процентов участия в этом лице (или в случае компании - более пятидесяти процентов общего числа голосующих акций и стоимости акций компании) принадлежит, прямо или косвенно, любой комбинации одного или более лиц, не являющихся резидентами первого упомянутого Договаривающегося Государства. Однако, данное положение не применяется, если такое лицо осуществляет в Договаривающемся Государстве, резидентом которого оно является, значительную предпринимательскую деятельность, иную чем простое владение ценными бумагами или другими активами, либо простое осуществление вспомогательной, подготовительной или любой другой подобной деятельности в отношении других связанных с ним лиц.

Статья 29

Вступление в силу

1. Каждое из Договаривающихся Государств письменно уведомит другое о выполнении им внутренних процедур, требуемых его законодательством для вступления в силу настоящей Конвенции.
2. Конвенция вступает в силу с даты получения последнего из этих уведомлений и будет применяться:
a) в отношении налогов, взимаемых у источника, к суммам, выплаченным, переведенным или начисленным первого или после первого января календарного года, следующего за годом, в котором Конвенция вступает в силу; и
b) в отношении других налогов, на которые распространяется Конвенция, за налоговые годы, начинающиеся первого или после первого января календарного года, следующего за годом, в котором Конвенция вступает в силу.

Статья 30

Прекращение действия

Настоящая Конвенция остается в силе на неограниченный срок, однако, любое из Договаривающихся Государств может прекратить действие Конвенции путем письменного уведомления другого Договаривающегося Государства по дипломатическим каналам о прекращении действия после истечения пяти лет с даты вступления настоящей Конвенции в силу, при условии что такое уведомление будет дано тридцатого июня или до тридцатого июня любого календарного года. В таком случае настоящая Конвенция прекращает действовать в отношении доходов, полученных первого января или после первого января календарного года, следующего за годом, в котором передано уведомление о прекращении ее действия.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.


Страницы: 9 из 10  <-- предыдущая  cодержание   следующая -->